eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plBaza orzeczeń KIO2021 › Sygn. akt: KIO 1069/21
rodzaj: WYROK
data dokumentu: 2021-06-02
rok: 2021
sygnatury akt.:

KIO 1069/21

Komisja w składzie:
Przewodniczący: Aneta Mlącka Protokolant: Konrad Wyrzykowski

po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 02 czerwca 2021 r. w Warszawie
odwołania
wniesionego do Pre
zesa Krajowej Izby Odwoławczej w dniu 07 kwietnia 2021 r. przez
W
ykonawcę Dogadamycie.pl sp. z o.o. (ul. Generała Władysława Andersa 22, 75-017
Koszalin)

w postępowaniu prowadzonym przez Zamawiającego Ministerstwo Rodziny i
Polityki Społecznej (ul. Nowogrodzka 1/3/5, 00-513 Warszawa)


przy udziale:

A. Wykonawcy ILSP Sp. z o.o.
(ul. Biała 1B, 80-435 Gdańsk)
zgłaszającego
przystąpienie po stronie Odwołującego

B. Wykonawcy Lingua Lab s.c. W. S., M. D. (ul. Sereno Fenn'a 6/14, 31-143
Kraków)

zgłaszającego przystąpienie po stronie Odwołującego

C.
Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia Konsorcjum:
SUMMA LINGUAE TECHNOLOGIES S.A., GTC AMG Sp. z o. o., (ul. Josepha
Conrada 63/155A, 31-
357 Kraków)
zgłaszających przystąpienie po stronie
Z
amawiającego


orzeka:

1) o
ddala odwołanie
2) kosztami po
stępowania obciąża Odwołującego Dogadamycie.pl sp. z o.o. (ul.
Generała Władysława Andersa 22, 75-017 Koszalin)
i
3)
zalicza w poczet kosztów postępowania odwoławczego kwotę 7500 zł 00 gr (słownie:
siedem
tysięcy pięćset złotych zero groszy) uiszczoną przez Odwołującego

Dogadamycie.pl s
p. z o.o. (ul. Generała Władysława Andersa 22, 75-017
Koszalin)

tytułem wpisu od odwołania.

Stosownie do art. 579 ust. 1 i art. 580 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 11
września 2019 r. Prawo
zamówień publicznych (Dz. U. z 2019 r. poz. 2019, ze zm.) na niniejszy wyrok - w terminie
14 dni od dnia jego doręczenia - przysługuje skarga za pośrednictwem Prezesa Krajowej
Izby Odwoławczej do Sądu Okręgowego w Warszawie.


Prze
wodniczący: ….……………………………



Sygn. akt: KIO 1069/21

UZASADNIENIE

Zamawiający Ministerstwo Rodziny i Polityki Społecznej prowadzi postępowanie o
udzielenie zamówienia publicznego pod nazwą „Tłumaczenia pisemne i ustne”.
Ogłoszenie o zamówieniu ukazało się w Biuletynie Zamówień Publicznych pod numerem
777528-N-2020.
Odwołujący: dogadamycie.pl sp. z o.o. wniósł odwołanie, w którym zarzucił Zamawiającemu:
- zaniechanie odrzucenia oferty wykonawcy W. S. oraz M. D.
prowadzących działalność
gospodarczą w formie spółki cywilnej pod firmą Lingua Lab s. c. W. S., M. D., pomimo tego
że ww. oferta zawierała rażąco niską cenę, co stanowi naruszenie art. 89 ust. 1 pkt 4 ustawy
Pra
wo zamówień publicznych
- zaniechanie odrzucenia oferty wykonawcy konsorcjum firm Summa Linguae Technologies
S.A. oraz GTC AMG sp. z o. o., pomimo tego że ww. oferta zawierała rażąco niską cenę, co
stanowi naruszenie art. 89 ust. 1 pkt 4 PZP;
- dokonanie
czynności wyboru oferty Wykonawcy Summa Linguae Technologies S.A. oraz
GTC AMG sp. z o. o.
jako najkorzystniejszej, pomimo tego że oferta ta powinna zostać
odrzucona, co stanowi naruszenie art. 91 ust. 1 PZP;
-
zaniechanie przez Zamawiającego wyboru oferty Odwołującego jako najkorzystniejszej w
Postępowaniu, pomimo tego, że oferta ta jest najkorzystniejszą spośród złożonych ofert
niepodlegających odrzuceniu, co stanowi naruszenie art. 91 ust. 1 PZP.

Odwołujący wniósł o:
-
unieważnienie czynności wyboru oferty Wykonawcy Summa Linguae Technologies S.A.
oraz GTC AMG sp. z o. o. jako najkorzystniejszej, która została dokonana dnia 2 kwietnia
2021 r.:
-
powtórzenie czynności badania i oceny ofert;
- odrzucenie oferty Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A. oraz GTC AMG sp. z
o.o.
- odrzucenie oferty Lingua LAB;
-
dokonanie wyboru oferty Odwołującego jako najkorzystniejszej w wyniku ponownego
wyboru ofert
-
zasądzenie kosztów postępowania na rzecz Odwołującego.

Zamówienie zostało podzielone na dwie części: Część I - tłumaczenie pisemne, Część II -
tłumaczenie ustne. Przedmiot Części I zamówienia obejmował:

1)
Tłumaczenie pisemne w trybie zwykłym;
2)
Tłumaczenie pisemne w trybie ekspresowym;
3)
Weryfikacja tłumaczenia pisemnego - dotyczyło wyłącznie trybu ekspresowego.

Zdaniem Odwołującego zastrzeżenia budzą:
1)
cena złożona przez Wykonawcę Summa Linguae w zakresie tłumaczenia I grupy
językowej w trybie zwykłym, która wynosi 25,00 zł. Ww. cena jest o 17,91% niższa od
średniej ceny zaproponowanej przez wszystkich Wykonawców, która wynosi 38,98 zł;
2)
cena złożona przez Lingua LAB w zakresie tłumaczenia III grupy językowej w trybie
zwykłym, która wynosi 40 zł. Ww. cena jest aż o 34,37% niższa od średniej ceny
zaproponowanej przez wszystkich Wykonawców, która wynosi 69,95 zł;
3)
cena złożona przez Lingua LAB w zakresie tłumaczenia III grupy językowej w trybie
zwykłym, która wynosi 42,00 zł. Ww. cena jest aż o 33,15% niższa od średniej ceny
zaproponowanej przez wszystkich Wykonawców, która wynosi 62,83 zł.

Odwołujący zwrócił uwagę, na okoliczność, że w postępowaniu o udzielenie zamówienia
publicznego prowadzonym przez Ministerstwo Rozwoju, Pracy i Technologii, którego
przedmiot był tożsamy z przedmiotem Postępowania Lingua LAB oraz Wykonawca
Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A. oraz GTC AMG sp. z o.o.
złożył ofertę o
znacznie wyższej cenie niż w niniejszym postępowaniu. Powyższe świadczy o tym, że ceny
jednostkowe zaoferowane przez Lingua LAB oraz Konsorcjum w niniejszym postępowaniu
są cenami niższymi niż ceny rynkowe dla przedmiotu Postępowania.
Dalej Odwołujący wskazał, że Wykonawca Lingua LAB nie korzysta z żadnych technologii
wspomagających tłumaczenie a korzysta jedynie z pracy tłumaczy i weryfikatorów. W tym
zakresie Odwołujący powołał się na złożone przez tego wykonawcę odwołanie w ww.
postępowaniu o udzielenie zamówienia. Odwołujący wskazał, że Wykonawca ten w
odwołaniu wskazał, że „już sam fakt ustalenia wynagrodzenia tłumacza w oparciu o
minimalną stawkę godzinową pokazuje, że oferta jest nierynkowa. Biorąc pod uwagę nakład
pracy tłumacza, język tłumaczenia w danych grupach językowych oraz nawet minimalne
stawki tłumacza, niemożliwym jest należyte zrealizowanie przedmiotu Postępowania po
cenach zaoferowanych przez Lingua LAB”. Dalej w argumentacji Odwołujący stwierdził, że:
„W powyższym postępowaniu odwołanie złożyło również Konsorcjum, które co prawda
stwierdziło, że jeden z konsorcjantów korzysta z jednego z narzędzi wspomagających
tłumaczenie, jednakże jak samo Konsorcjum wyjaśniło, narzędzie to nie jest na tyle
skuteczne aby mogło stanowić jakąkolwiek przewagę technologiczną pozwalającą na
obniżenie swoich cen. Dlatego też nie jest realne, aby znacznie niższa cena tych

wykonawców w Postępowaniu objętym niniejszym odwołaniem nie została uznana za cenę
rażąco niską”.

Zdaniem Odwołującego, „aby móc wykonać przedmiot Postępowania po cenach
zaproponowanych przez Lingua LAB i Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A. oraz
GTC AMG sp. z o.o.
a dodatkowo osiągnąć z tego tytułu zysk, należałoby korzystać z
nowoczesnyc
h narzędzi usprawniających proces tłumaczenia, przy czym jednocześnie
Lingua LAB oraz Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A. oraz GTC AMG sp. z o.o.
nie posiadają takich narzędzi a dodatkowo kwestionują ich przydatność, a co najmniej istotny
wpływ na prędkość procesu tłumaczenia. Jak wyjaśniał Odwołujący: „Może to wynikać z
faktu, iż Ci wykonawca nigdy takimi zaawansowanymi narzędziami się nie posługiwali i
utożsamiają je ze standardowymi serwisami tłumaczeń automatycznych, które są dostępne
w Interneci
e. Takimi narzędziami, w postaci rozwiniętego system „machine learning",
dysponuje Odwołujący. Ww. system został wypracowany specjalnie pod potrzeby
zapewnienia szybkiego i efektywnego świadczenia usług tłumacza przysięgłego. W związku
z powyższym, wykonywanie tłumaczeń z użyciem przedmiotowego systemu potrzebuje
znacznie mniej czasu od innych wykonawców. Powyższe wpływa na to, że Odwołujący
poświęci znaczne mniejsze koszty związane z wynagrodzeniem swoich tłumaczy co
przekłada się na końcowy koszt wykonania zlecenia. Jednocześnie należy podkreślić, że
posiadane przez Odwołującego rozwiązania technologiczne mają jedynie charakter
wspomagający pracę tłumaczy polegającą na przede wszystkim przyśpieszeniu ich czasu
pracy. Krótszy czas pracy tłumaczy generuje po stronie Odwołującego możliwość
osiągnięcia znacznych oszczędności przy koniecznych nakładach przy wykonywaniu
zamówienia, np. w zakresie wynagrodzeń tłumaczy. Powyższe świadczy o tym, że zarówno
Lingua LAB jak i Konsorcjum złożyli oferty z rażąco niską ceną”.

Zdaniem Odwołującego Wykonawca Lingua LAB oraz Konsorcjum Summa Linguae
Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o.
powinni złożyć szczegółowe wyjaśnienia w zakresie
wysokości koniecznych do poniesienia przez siebie nakładów, w szczególności na
wynagrodzen
ie zatrudnionych przez siebie tłumaczy w relacji do oczekiwanego zysku,
jednakże ani Lingua LAB ani Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A. oraz GTC
AMG sp. z o.o.
takich wyjaśnień nie złożyło.
W opinii Odwołującego, biorąc pod uwagę wymagany do wykonania niniejszego zamówienia
czas pracy jednego tłumacza, który nie korzysta z żadnych nowych technologii
wspomagających, oraz cenę za jedną roboczogodzinę takiego tłumacza, pozwala na
stwierdzenie, że Wykonawca Lingua LAB oraz Konsorcjum Summa Linguae Technologies

S.A., GTC AMG Sp. z o.o.
nie są w stanie osiągnąć zysku z wykonania przedmiotu
Postępowania po zaproponowanych przez siebie cenach jednostkowych.
W konsekwencji Odwołujący stwierdził „z całą pewnością”, że ceny jednostkowe
zaproponowane przez Wyko
nawców Lingua LAB oraz Konsorcjum Summa Linguae
Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o.
stanowią rażąco niską ceną. Przedmiotowe ceny
jednostkowe są cenami nierealistycznymi i nie pozwalają na wykonanie przedmiotu
zamówienia w sposób należyty.

Zamawiający wniósł odpowiedź na odwołanie. Wniósł o oddalenie odwołania w całości i
obciążenie Odwołującego kosztami postępowania.
W argumentacji stwierdził, że dochował zasady uczciwej konkurencji i równego traktowania,
w szczególności w sposób należyty, obiektywny i rzetelny dokonał oceny złożonych zarówno
przez Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o.
, jak też przez
Lingua Lab s.c.
, ofert i wyjaśnień wyliczenia ceny, a co za tym idzie nie naruszył art. 89 ust. 1
pkt 4, czy art. 91 ust. 1 PZP. Zam
awiający nie odrzucił wskazanych ofert po dogłębnej ich
analizie, dokonanej dodatkowo w oparciu o przekazane wyjaśnienia.
Wyjaśnił, że 08 lutego 2021 r. wezwał Wykonawców LINGUA LAB s.c. W. S., M. D. oraz
Konsorcjum firm: Summa Linguae Technologies S.A.,
a także Przystępującego do
postępowania ILSP Sp. z o.o. oraz Odwołującego do wyjaśnienia elementów oferty mających
wpływ na wysokość ceny, w tym w szczególności do złożenia szczegółowej kalkulacji
cenotwórczej wraz z dowodami, które w ich ocenie uzasadniają zaoferowanie cen
jednostkowych na wskazanym poziomie.
Zamawiający pouczył przy tym Wykonawców, iż zgodnie z art. 90 ust. 2 PZP obowiązek
wykazania, że oferta nie zawiera rażąco niskiej ceny, spoczywa na Wykonawcy. Określił przy
tym, że wyjaśnienia powinny być jednoznaczne i wyczerpujące, ujawniające wszystkie
składniki cenotwórcze, obejmujące realizację przedmiotu zamówienia.
W
odpowiedzi na wezwanie wskazani Wykonawcy przesłali wyjaśnienia i informacje nt.
szczegółowych kalkulacji cen dla przedmiotowego zamówienia. Po ich bardzo szczegółowej
analizie Zamawiający uznał, iż nie budzą one jego wątpliwości, a wezwani Wykonawcy będą
w stanie wykonać zamówienie w ramach zaproponowanej ceny, a dodatkowo wygenerować
zakładany zysk.

Dodatkowo Zamawiający wyjaśnił, że:
- Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A.; GTC AMG Sp. z o.o.
wskazało, że cena
podana w części I oferty Wykonawcy zawiera wszystkie koszty bezpośrednie, koszty
pośrednie oraz zysk i uwzględnia wszystkie uwarunkowania zawarte w SIWZ. Wykonawca
wskazał, że podstawową okolicznością, która pozwala Konsorcjum zaproponować

konkurencyjne stawki jest fakt świadczenia tego rodzaju usług tłumaczeniowych dla
większości urzędów centralnych. Konsorcjum przedstawiło przy tym przykłady z realizacji
umów dla innych jednostek administracji publicznej, gdzie ceny zostały skalkulowane w
sposób zbliżony do cen z oferty złożonej w przedmiotowym postępowaniu.

- Wykonawca LINGUA LAB s.c. W. S., M. D.
wskazał m.in., że jest w trakcie realizacji umowy
dla Ministerstwa Rodziny i Polityki Społecznej w identycznym zakresie usług w oparciu o
analogiczne stawki, jakie zostały zaproponowane w obecnie toczącym się podstępowaniu w
tych wszystkich pozycjach, które stanowią ponad 97% wolumenu zamówienia. Wykonawca
oświadczył, że pozycje cenowe w Formularzu oferty zostały skalkulowane w oparciu o
rzeczywisty nakład pracy potrzebny do wykonania zadania opisanego w przedmiotowym
zamówieniu w zakresie tłumaczenia. W odniesieniu do czterech pozycji wskazanych w
wezwaniu przez Zamawiającego, tj.:
-
wykonanie tłumaczenia pisemnego w trybie zwykłym w III grupie językowej,
- wykonanie tłumaczenia pisemnego w trybie ekspresowym w III grupie językowej,
- wykonanie weryfikacji tłumaczenia pisemnego w II grupie językowej,
- wykonanie weryfikacji tłumaczenia pisemnego w III grupie językowej,
Wykonawca wyjaśnił, że celowo zrezygnował z marży (zysku) w tych pozycjach, w związku z
faktem, że wolumen zamówienia, tj. ilość stron przeznaczonych do tłumaczenia w tych
czterech pozycjach stanowi zaledwie 3% wolumenu całego zamówienia. Stawki
zaproponowane w pozostałych pozycjach stanowią zaś 97% wolumenu całej umowy, dlatego
stawki we wszystkich pozostałych pozycjach cenowych decydują o wysokości marży i
wysokości zysku oscylującego w okolicach 30%.

Zamawiający uznając przesłane wyjaśnienia za rzetelne i wiarygodne uznał, że żadna z ofert
nie zawiera rażąco niskiej ceny i jako taka żadna nie została odrzucona.

Izba ustaliła i zważyła co następuje:

Zgo
dnie z artykułem 89 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych, Zamawiający
odrzuca ofertę, jeżeli zawiera rażąco niską cenę lub koszt w stosunku do przedmiotu
zamówienia.

Odwołujący nie wykazał, że podnoszony przez niego zarzut jest zasadny. Odwołujący nie
przedstawił żadnego racjonalnego i przekonującego argumentu na potwierdzenie stawianego
zarzutu. Treść odwołania stanowi przedstawienie zaoferowanych cen w postępowaniu przez

poszczególnych wykonawców. Odwołujący nie wskazał, co tak naprawdę zarzuca ofertom
poszczególnych Wykonawców.
Poszczególne „hasła” zawarte w treści odwołania, jak np. to, iż Wykonawcy: Konsorcjum
Summa Linguae Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o. oraz Lingua LAB zaoferowali w
innym postępowaniu oferty z wyższymi cenami, nie stanowi w żaden sposób podstawy dla
przyjęcia, że ceny zaoferowane przez tych Wykonawców w niniejszym postepowaniu są
rażąco niskie.
Odwołujący nie wyjaśnił, a tym bardziej nie dowiódł, dlaczego fakt, że Wykonawca Lingua
Lab nie korzysta z żadnych technologii wspomagających tłumaczenie, miałby automatycznie
oznaczać, że cena zaoferowana przez tego Wykonawcę w niniejszym postepowaniu jest
rażąco niska. Tym bardziej, że jak wskazał ten Wykonawca w treści wyjaśnień i w trakcie
rozprawy, realizuje dotychczas umo
wę na rzecz tego samego Zamawiającego za
analogiczną cenę, jak zaoferowana przez niego w niniejszym postępowaniu i nie jest to
cena, za którą realizacja zamówienia nie jest możliwa.

Nie jest także jasne, dlaczego Odwołujący powołał się na wyjaśnienia tego Wykonawcy w
innym postępowaniu. Nie wiadomo, jaki wniosek należy wywieść z tych wyjaśnień i ich
przytoczenia. Powołanie się przez Odwołującego na zasłyszane twierdzenie, że sam fakt
ustalenia wynagrodzenia tłumacza w oparciu o minimalną stawkę godzinową pokazuje, że
oferta jest nierynkowa,
również nie jest trafne. Realizowanie zamówienia w oparciu o
minimalną stawkę godzinową pokazuje, że oferta jest zgodna z wymaganiami ustawy i na
pewno zamówienie nie zostanie zrealizowane za cenę rażąco niską, czyli poniżej kosztów,
jakie należy przyjąć.

Zupełnie nietrafny jest wywód Odwołującego co do okoliczności, że Odwołujący dysponuje
szczególnym systemem wspomagającym tłumaczenie. Nie jest jasne ani wiadome, co to jest
za system i dlaczego bez dysponowania takim
systemem, jakim dysponuje Odwołujący, nie
można zaoferować realizacji zamówienia po cenie niższej niż Odwołujący.

Odwołujący w treści odwołania wskazał również, że Wykonawcy Lingua Lab oraz
Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o.
powinni złożyć
szczegółowe wyjaśnienia, ale takich wyjaśnień podmioty te nie złożyły. Powyższe
twierdzenia nie są prawdziwe. Obydwa podmioty złożyły wyjaśnienia dotyczące
zaoferowanej ceny na wezwanie Zamawiającego. To Odwołujący nie odniósł się do treści
złożonych wyjaśnień. Nie przedstawił w odniesieniu do tych wyjaśnień żadnego argumentu,
a tym samym nie dowiódł również aby treść wyjaśnień miała potwierdzać rażąco niską cenę
w ofertach ww. Wykonawców.

Również nietrafna jest argumentacja podnoszona przez Wykonawcę Lingua Lab
(Przystępującego do postępowania odwoławczego po stronie Odwołującego) w odniesieniu
do oferty Wykonawcy Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o.

W trakcie rozprawy z udziałem stron Przystępujący po stronie Zamawiającego Wykonawca
Lingua Lab podniósł argument, że najniższą stawką godzinową, za jaką można realizować
zamówienie, jest stawka 27 złotych. Co więcej, Przystępujący wskazał, że do każdego
realizowanego zamówienia należy doliczyć także stawkę tłumacza, który będzie weryfikował
wykonane tłumaczenie (a zatem należy uwzględnić realizację zamówienia przy udziale
dwóch osób). W ocenie Izby powyższa okoliczność nie została dowiedziona. Niezależnie od
powyższego Przystępujący pozostaje w sprzeczności w zakresie przedstawionej przez siebie
argumentacji chociażby względem zaoferowanych cen – w swojej ofercie. Przystępujący
zaoferował stawkę zaledwie 15 złotych za weryfikację tłumaczenia, Odwołujący zaś stawkę
około 5 złotych. Wszyscy Wykonawcy oferują stawkę za weryfikację tłumaczenia znacznie
poniżej kwoty 27 złotych. W ofercie Przystępującego – stawka za godzinę tłumaczenia oraz
za weryfikację, łącznie wyniosła 47 złotych (32 zł +15 zł). Natomiast gdyby uwzględnić pracę
dwóch osób – tak jak sugeruje Przystępujący w podniesionej w trakcie rozprawy
argumentacji -
stawki dla obu osób powinny wynieść co najmniej 54 zł (2 x 27 złotych).
Już sam ten fakt ukazuje, że sam Przystępujący, a także Odwołujący, kalkulują cenę za
godzinę zamówienia w sposób inny niż w oparciu o stawki godzinowe.
Wskazana powyżej sprzeczność twierdzeń i czynności Przystępującego potwierdza, że jego
argumentacja jest sprzeczna,
niewiarygodna i przez to również bezzasadna.

Przedstawiona przez Przystępującego kalkulacja w treści pisma procesowego
Przystępującego (złożonego w trakcie posiedzenia z udziałem stron) jest kalkulacją własną
Przystępującego i jako taka nie może stanowić dowodu w niniejszej sprawie. Każdy z
Wykonawców biorących udział w postępowaniu miał świadomość, że niniejsza usługa opiera
się głównie na czynnikach niematerialnych, a kalkulacja ceny zależy od wielu czynników
dotyczących poszczególnych przedsiębiorstw Wykonawców, na co obaj Wykonawcy (Lingua
LAB oraz Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o.
) zwrócili
uwagę w treści złożonych wyjaśnień.

Odwołujący tuż przed posiedzeniem z udziałem stron złożył pismo procesowe. W piśmie tym
sformułował nowe żądanie – w postaci odtajnienia wyjaśnień złożonych przez Wykonawcę
Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o.
Podkreślenia
wymaga, że Odwołujący w treści odwołania nie postawił zarzutu dotyczącego

bezpodstawnego zaniechania odtajnienia przez Zamawiającego wyjaśnień złożonych przez
ww. Wykonawcę. Stawianie takiego zarzutu obecnie jest czynnością spóźnioną. Zgodnie z
art.
182 ust. 1 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych (art. 515 pkt 2a ustawy Pzp z 11
września 2019 roku), Wykonawcy przysługuje termin 5 dni na wniesienie odwołania od
czynności podjętej przez Zamawiającego w postępowaniu. Skoro Zamawiający przekazał
Wykonawcy informację o wynikach postepowania w dniu 02 kwietnia 2021 roku, to termin na
przedstawienie zarzutu bezzasadnego zaniechania odtajnienia wyjaśnień złożonych przez
Wykonawcę Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A., GTC AMG Sp. z o.o. upłynął w
dniu 07 kwietnia 2021 roku.
Jedynie dodatkowo należy zauważyć, że również w tym zakresie
Odwołujący wysunął jedynie żądanie, bez uzasadnienia ewentualnego zarzutu w tym
zakresie. Podobne uwagi należy odnieść do twierdzeń Odwołującego w zakresie złożonych
przez Wykonawców Lingua LAB oraz Konsorcjum Summa Linguae Technologies S.A., GTC
AMG Sp. z o.o.
wyjaśnień dotyczących zaoferowanej ceny. W treści odwołania Odwołujący
jednoznacznie powołał się na naruszenie przez Zamawiającego art. 89 ust. 1 pkt 4 ustawy
Prawo zamówień publicznych. Treść odwołania nie referowała do naruszenia przez
Zamawiającego art. 90 ust. 3 ustawy Prawo zamówień publicznych oraz do oceny złożonych
wyjaśnień w zakresie zaoferowanej ceny. Rozszerzanie zarzutu na obecnym etapie jest
spóźnione. Niezależnie jednak od powyższego, podnoszone przez Odwołującego
twierdzenia są ogólne. Jak wskazano powyżej, zupełnie nie odnoszą się do twierdzeń
zawartych w treści wyjaśnień poszczególnych Wykonawców. Z całą pewnością to nie
orz
eczenia Izby (w szczególności przywołane w piśmie procesowym Odwołującego) mają
stanowić potwierdzenie, że cena oferty ww. Wykonawców w postępowaniu jest rażąco niska.
To Odwołujący, stawiając zarzuty w oparciu o realne okoliczności i racjonalne argumenty,
powinien wykazać zasadność postawionego zarzutu. Przedstawiane przez Odwołującego
hasła, brak konkretnej argumentacji, czy też przywoływanie zasłyszanych twierdzeń, jakoby
brak kalkulacji w treści wyjaśnień miał całkowicie dyskryminować treść tych wyjaśnień i
potwierdzać istnienie rażąco niskiej ceny, jest potwierdzeniem całkowitej bezpodstawności
odwołania i bezzasadności stawianych przez Odwołującego zarzutów.

Mając powyższe na uwadze orzeczono jak w sentencji.

O kosztach postępowania odwoławczego orzeczono stosownie do wyniku na podstawie art.
557 oraz art. 574 ustawy z 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. poz. 2019 ze
zm.) oraz w oparciu o przepisy § 5 pkt 1a) oraz § 8 ust. 2 zd.1 rozporządzenia Prezesa Rady
Ministrów z dnia 31 grudnia 2020 r. w sprawie szczegółowych rodzajów kosztów
postępowania odwoławczego, ich rozliczania oraz wysokości i sposobu pobierania wpisu od
odwołania (Dz. U. poz. 2437).


Przewodniczący: ………………………..



Wcześniejsze orzeczenia:

Baza orzeczeń KIO - wyszukiwarka

od: do:

Najnowsze orzeczenia

Dodaj swoje pytanie