Ten przetarg został już zakończony. Zobacz wynik tego przetargu
Ogłoszenie z dnia 2020-12-31
Ogłoszenie nr 777528-N-2020 z dnia 2020-12-31 r.
Tłumaczenia pisemne i ustne
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - Usługi
Minimalny procentowy wskaźnik zatrudnienia osób należących do jednej lub więcej kategorii, o których mowa w art. 22 ust. 2 ustawy Pzp, nie mniejszy niż 30%, osób zatrudnionych przez zakłady pracy chronionej lub wykonawców albo ich jednostki (w %): 0%
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
Postępowanie przeprowadza podmiot, któremu zamawiający powierzył/powierzyli przeprowadzenie postępowania: Nie
Postępowanie jest przeprowadzane wspólnie przez zamawiających: Nie
Postępowanie jest przeprowadzane wspólnie z zamawiającymi z innych państw członkowskich Unii Europejskiej: Nie
telefon: 22 661 14 35,
faks: 226 611 471
e-mail: zamowienia@mrpips.gov.pl ,
www: https://www.gov.pl/web/rodzina/bip-postepowanie-o-udzielenie-zamowienia-publicznego
Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów z postępowania można uzyskać pod adresem (URL): Tak, https://www.gov.pl/web/rodzina/bip-postepowanie-o-udzielenie-zamowienia-publicznego
Adres strony internetowej, na której zamieszczona będzie specyfikacja istotnych warunków zamówienia: Tak, https://www.gov.pl/web/rodzina/bip-postepowanie-o-udzielenie-zamowienia-publicznego
Dostęp do dokumentów z postępowania jest ograniczony - więcej informacji można uzyskać pod adresem: Nie
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać:
Elektronicznie: Nie
Dopuszczone jest przesłanie ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu w inny sposób: Tak , Inny sposób: Zamawiający umożliwia składanie ofert pisemnie albo za pośrednictwem Platformy zakupowej. Ofertę w formie pisemnej należy przekazać na adres: Ministerstwo Rodziny i Polityki Społecznej, 00-513 Warszawa, ul. Nowogrodzka 1/3/5, Recepcja hol główny - parter budynku A. Ofertę w postaci elektronicznej należy złożyć za pośrednictwem Platformy zakupowej dostępnej pod adresem: https://zamowienia-mrpips.ezamawiajacy.pl/
Wymagane jest przesłanie ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu w inny sposób: Nie
Komunikacja elektroniczna wymaga korzystania z narzędzi i urządzeń lub formatów plików, które nie są ogólnie dostępne: Nie
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
Numer referencyjny: 35/BRT/PN/2020
Przed wszczęciem postępowania o udzielenie zamówienia przeprowadzono dialog techniczny: Nie
II.2) Rodzaj zamówienia: Usługi
II.3) Informacja o możliwości składania ofert częściowych
Zamówienie podzielone jest na części: Tak
Maksymalna liczba części zamówienia, na które może zostać udzielone zamówienie jednemu wykonawcy: 2
II.4) Krótki opis przedmiotu zamówienia (wielkość, zakres, rodzaj i ilość dostaw, usług lub robót budowlanych lub określenie zapotrzebowania i wymagań) a w przypadku partnerstwa innowacyjnego - określenie zapotrzebowania na innowacyjny produkt, usługę lub roboty budowlane:
Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych. Przedmiot zamówienia składa się z 2 części: Część nr I – tłumaczenia pisemne;
Część nr II – tłumaczenia ustne. Szczegółowe informacje dotyczące opisu, zakresu i warunków realizacji przedmiotu zamówienia określa wzór umowy stanowiący odpowiednio załącznik nr
2.1 do SIWZ (dla części nr I zamówienia) oraz załącznik nr 2.2 do SIWZ (dla części nr II zamówienia).
II.5) Główny kod CPV: 79.53.00.00
Dodatkowe kody CPV:
79.54.00.00
II.6) Całkowita wartość zamówienia (jeżeli zamawiający podaje informacje o wartości zamówienia):
Wartość bez VAT: 251725,95
Waluta: PLN
(w przypadku umów ramowych lub dynamicznego systemu zakupów - szacunkowa całkowita maksymalna wartość w całym okresie obowiązywania umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów)
II.7) Czy przewiduje się udzielenie zamówień, o których mowa w art. 67 ust. 1 pkt 6 i 7 lub w art. 134 ust. 6 pkt 3 ustawy Pzp: Nie
II.8) Okres, w którym realizowane będzie zamówienie lub okres, na który została zawarta umowa ramowa lub okres, na który został ustanowiony dynamiczny system zakupów:
w miesiącach: 24
II.9) Informacje dodatkowe: Termin realizacji przedmiotu zamówienia: 24 miesiące od dnia zawarcia umowy, jednak nie wcześniej niż od:
a) 19.04.2021 r. (w zakresie części nr I zamówienia),
b) 03.04.2021 r. (w zakresie części nr II zamówienia)
lub do wykorzystania kwoty maksymalnego wynagrodzenia wykonawcy, o której mowa w § 3 ust. 1 wzoru umowy stanowiącego odpowiednio załącznik nr 2.1 do SIWZ (dla części nr I zamówienia) oraz załącznik nr 2.2 do SIWZ (dla części nr II zamówienia).
SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM
Określenie warunków: Zamawiający nie określa warunku w tym zakresie.
III.1.2) Sytuacja finansowa lub ekonomiczna
Określenie warunków: Zamawiający nie określa warunku w tym zakresie.
III.1.3) Zdolność techniczna lub zawodowa
Określenie warunków: Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że:
1. W okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeśli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, należycie wykonał – lub w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych - również wykonuje należycie: dla Części nr I zamówienia: co najmniej trzy usługi polegające na wykonaniu tłumaczeń pisemnych z zakresu administracji publicznej, współpracy międzynarodowej, Unii Europejskiej lub organizacji międzynarodowych, o wartości nie mniejszej niż 200 000,00 zł brutto każda; dla Części nr II zamówienia: co najmniej trzy usługi polegające na wykonaniu tłumaczeń ustnych w tym: dwóch usług tłumaczeń konsekutywnych oraz jednej usługi tłumaczeń symultanicznych lub trzech usług polegających na wykonywaniu tłumaczeń konsekutywnych i symultanicznych (w ramach jednej umowy/kontraktu), z zakresu administracji publicznej, współpracy międzynarodowej, Unii Europejskiej lub organizacji międzynarodowych, o wartości nie mniejszej niż 70 000,00 zł brutto każda.
UWAGA: a)Przez jedną usługę Zamawiający rozumie jeden/ą kontrakt/umowę; b) Zamawiający dopuszcza możliwość przedstawienia usług tłumaczeń pisemnych i ustnych wykonanych w ramach jednej umowy (kontraktu). W tym przypadku wykonawca obowiązany jest przedstawić odrębnie wartość usługi obejmującej tłumaczenia pisemne i odrębnie wartość usługi obejmującej tłumaczenia ustne. Usługi te muszą spełniać pozostałe wymagania przedstawionego warunku dla każdej z części zamówienia; c) W przypadku usług będących w trakcie wykonywania, wymagana wartość, czas oraz zakres wykonywania dotyczy części umowy już zrealizowanej (tj. od dnia rozpoczęcia wykonywania usługi do upływu terminu składania ofert) i tą też wartość, czas oraz zakres wykonywania usługi wykonawca zobowiązany jest podać w wykazie usług.
2. Wykaże, że dysponuje następującymi osobami (tłumaczami) - co najmniej: dla Części nr I zamówienia: a) pięcioma tłumaczami pisemnymi języka angielskiego (w tym jeden tłumacz przysięgły), b) pięcioma tłumaczami pisemnymi języka francuskiego (w tym jeden tłumacz przysięgły), c) pięcioma tłumaczami pisemnymi języka niemieckiego (w tym jeden tłumacz przysięgły); dla Części nr II zamówienia: a) ośmioma tłumaczami konsekutywnymi języka angielskiego, b) czterema tłumaczami symultanicznymi języka angielskiego, c) trzema tłumaczami konsekutywnymi języka francuskiego, d) czterema tłumaczami symultanicznymi języka francuskiego, e) trzema tłumaczami konsekutywnymi języka niemieckiego, f) czterema tłumaczami symultanicznymi języka niemieckiego.
Każdy tłumacz posiada dyplom ukończenia: a) magisterskich studiów filologicznych danej filologii obcej - specjalizacja tłumaczeniowa
lub b) magisterskich studiów w zakresie lingwistyki stosowanej.
Każdy tłumacz posiada minimum 3 – letnie doświadczenie i w okresie ostatnich 5 – ciu lat przed upływem terminu składania ofert zrealizował tłumaczenia z zakresu działania organów władzy publicznej lub urzędów administracji centralnej w państwach członkowskich Unii Europejskiej, lub instytucji UE wymienionych w Traktacie o Unii Europejskiej, lub organizacji międzynarodowych (wyłącznie Rada Europy, OECD, ONZ) przy czym: a) tłumacz pisemny – co najmniej 1000 stron obliczeniowych tłumaczeń pisemnych; b) tłumacz ustny konsekutywny – co najmniej 100 godzin tłumaczenia podczas spotkań; c) tłumacz ustny symultaniczny – co najmniej 35 bloków czterogodzinnych tłumaczenia.
Zamawiający nie dopuszcza możliwości przedstawienia w wykazach osób tej samej osoby jako tłumacza pisemnego (część nr I zamówienia) i tłumacza ustnego (część nr II zamówienia).
Zamawiający dopuszcza, aby ta sama osoba była tłumaczem konsekutywnym
i symultanicznym.
Zamawiający dopuszcza przedstawienie tego samego tłumacza w kilku różnych językach, jeżeli dana osoba jest tłumaczem każdego ze wskazanych języków.
Zamawiający wymaga od wykonawców wskazania w ofercie lub we wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu imion i nazwisk osób wykonujących czynności przy realizacji zamówienia wraz z informacją o kwalifikacjach zawodowych lub doświadczeniu tych osób: Tak
III.2) PODSTAWY WYKLUCZENIA
III.2.2) Zamawiający przewiduje wykluczenie wykonawcy na podstawie art. 24 ust. 5 ustawy Pzp: Tak
Zamawiający przewiduje następujące fakultatywne podstawy wykluczenia:
- podstawa wykluczenia określona w art. 24 ust. 5 pkt 1 ustawy Pzp - TAK
III.3) WYKAZ OŚWIADCZEŃ SKŁADANYCH PRZEZ WYKONAWCĘ W CELU WSTĘPNEGO POTWIERDZENIA, ŻE NIE PODLEGA ON WYKLUCZENIU ORAZ SPEŁNIA WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ SPEŁNIA KRYTERIA SELEKCJI
Oświadczenie o spełnianiu kryteriów selekcji: Nie
III.4) WYKAZ OŚWIADCZEŃ LUB DOKUMENTÓW, SKŁADANYCH PRZEZ WYKONAWCĘ W POSTĘPOWANIU NA WEZWANIE ZAMAWIAJACEGO W CELU POTWIERDZENIA OKOLICZNOŚCI, O KTÓRYCH MOWA W ART. 25 UST. 1 PKT 3 USTAWY PZP:
2. Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentu, o którym mowa w pkt 1, składa dokument lub dokumenty wystawione
w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające, że nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości, wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
III.5) WYKAZ OŚWIADCZEŃ LUB DOKUMENTÓW SKŁADANYCH PRZEZ WYKONAWCĘ W POSTĘPOWANIU NA WEZWANIE ZAMAWIAJACEGO W CELU POTWIERDZENIA OKOLICZNOŚCI, O KTÓRYCH MOWA W ART. 25 UST. 1 PKT 1 USTAWY PZP
Odpowiedni dla danej części zamówienia wykaz usług spełniających wymogi określone w pkt 7.1.3.3.1 SIWZ, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi te zostały wykonane, wraz z załączeniem dowodów określających czy te usługi zostały wykonane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty wystawione przez podmiot, na rzecz którego usługi były wykonywane, a jeżeli z uzasadnionej przyczyny o obiektywnym charakterze wykonawca nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy; w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wydane nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert; wzór wykazu usług stanowi odpowiednio załącznik nr 3.1 do SIWZ (dla części nr I zamówienia) lub załącznik nr 3.2 do SIWZ (dla części nr II zamówienia)
III.5.2) W ZAKRESIE KRYTERIÓW SELEKCJI:
III.6) WYKAZ OŚWIADCZEŃ LUB DOKUMENTÓW SKŁADANYCH PRZEZ WYKONAWCĘ W POSTĘPOWANIU NA WEZWANIE ZAMAWIAJACEGO W CELU POTWIERDZENIA OKOLICZNOŚCI, O KTÓRYCH MOWA W ART. 25 UST. 1 PKT 2 USTAWY PZP
III.7) INNE DOKUMENTY NIE WYMIENIONE W pkt III.3) - III.6)
2. Wykonawca w terminie 3 dni od dnia zamieszczenia przez Zamawiającego na stronie internetowej informacji, o której mowa w art. 86 ust. 5 ustawy, tj. informacji z otwarcia ofert, przekaże Zamawiającemu w formie pisemnej – odpowiednie dla danej części zamówienia oświadczenie o przynależności lub braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, o której mowa w art. 24 ust. 1 pkt 23 ustawy, co inni wykonawcy, którzy złożyli odrębne oferty w przedmiotowym postępowaniu. Wraz ze złożeniem oświadczenia, wykonawca może przedstawić dowody, że powiązania z innym wykonawcą nie prowadzą do zakłócenia konkurencji w postępowaniu o udzielenie zamówienia. Wzór oświadczenia stanowi odpowiednio załącznik nr 6.1 do SIWZ (dla części nr I zamówienia) lub załącznik nr 6.2. do SIWZ (dla części nr II zamówienia).
3. W przypadku:
a) Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia lub wspólników spółki cywilnej – każdy podmiot występujący wspólnie lub każdy wspólnik spółki cywilnej winien złożyć odrębnie oświadczenie i dokument, o których mowa w: pkt 8.1 oraz pkt 8.4.2 SIWZ;
b) Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, każdy z wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa odrębnie oświadczenie, o którym mowa w pkt 8.2. SIWZ;
c) Gdy wykonawca polega na zdolnościach lub sytuacji innych podmiotów na zasadach określonych w art. 22a ustawy, wykonawca zobowiązany jest do złożenia na wezwanie Zamawiającego, o którym mowa w pkt 8.4. SIWZ, w odniesieniu do każdego z tych podmiotów dokumentu, o którym mowa w pkt 8.4.2 SIWZ.
SEKCJA IV: PROCEDURA
IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia: Przetarg nieograniczony
IV.1.2) Zamawiający żąda wniesienia wadium: Tak
Przystępując do postępowania wykonawca obowiązany jest wnieść wadium odrębnie dla każdej z części przedmiotu zamówienia, w następujących kwotach:
Część nr I: 3 000,00 zł (słownie: trzy tysiące złotych 00/100),
Część nr II: 1 000,00 zł (słownie: jeden tysiąc złotych 00/100).
IV.1.3) Przewiduje się udzielenie zaliczek na poczet wykonania zamówienia: Nie
IV.1.4) Wymaga się złożenia ofert w postaci katalogów elektronicznych lub dołączenia do ofert katalogów elektronicznych: Nie
IV.1.5.) Wymaga się złożenia oferty wariantowej: Nie
Złożenie oferty wariantowej dopuszcza się tylko z jednoczesnym złożeniem oferty zasadniczej: brak danych
IV.1.6) Przewidywana liczba wykonawców, którzy zostaną zaproszeni do udziału w postępowaniu
(przetarg ograniczony, negocjacje z ogłoszeniem, dialog konkurencyjny, partnerstwo innowacyjne)
Przewidywana minimalna liczba wykonawców:
Maksymalna liczba wykonawców:
Kryteria selekcji wykonawców:
IV.1.7) Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów:
Czy przewiduje się ograniczenie liczby uczestników umowy ramowej: brak danych
Zamówienie obejmuje ustanowienie dynamicznego systemu zakupów: Nie
W ramach umowy ramowej/dynamicznego systemu zakupów dopuszcza się złożenie ofert w formie katalogów elektronicznych: brak danych
Przewiduje się pobranie ze złożonych katalogów elektronicznych informacji potrzebnych do sporządzenia ofert w ramach umowy ramowej/dynamicznego systemu zakupów: brak danych
IV.1.8) Aukcja elektroniczna
Przewidziane jest przeprowadzenie aukcji elektronicznej (przetarg nieograniczony, przetarg ograniczony, negocjacje z ogłoszeniem): Nie
IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT
IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
IV.2.2) Kryteria
IV.2.3) Zastosowanie procedury, o której mowa w art. 24aa ust. 1 ustawy Pzp (przetarg nieograniczony): Tak
IV.3) Negocjacje z ogłoszeniem, dialog konkurencyjny, partnerstwo innowacyjne
IV.3.1) Informacje na temat negocjacji z ogłoszeniem
Minimalne wymagania, które muszą spełniać wszystkie oferty:
Przewidziane jest zastrzeżenie prawa do udzielenia zamówienia na podstawie ofert wstępnych bez przeprowadzenia negocjacji: brak danych
Przewidziany jest podział negocjacji na etapy w celu ograniczenia liczby ofert: brak danych
IV.3.2) Informacje na temat dialogu konkurencyjnego
Opis potrzeb i wymagań zamawiającego lub informacja o sposobie uzyskania tego opisu:
Informacja o wysokości nagród dla wykonawców, którzy podczas dialogu konkurencyjnego przedstawili rozwiązania stanowiące podstawę do składania ofert, jeżeli zamawiający przewiduje nagrody:
Wstępny harmonogram postępowania:
Podział dialogu na etapy w celu ograniczenia liczby rozwiązań: brak danych
Informacje na temat etapów dialogu:
Informacje dodatkowe:
IV.3.3) Informacje na temat partnerstwa innowacyjnego
Elementy opisu przedmiotu zamówienia definiujące minimalne wymagania, którym muszą odpowiadać wszystkie oferty:
Podział negocjacji na etapy w celu ograniczeniu liczby ofert podlegających negocjacjom poprzez zastosowanie kryteriów oceny ofert wskazanych w specyfikacji istotnych warunków zamówienia: brak danych
Informacje dodatkowe:
IV.5) ZMIANA UMOWY
Przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy: Tak
Zakres, charakter zmian oraz warunki wprowadzenia zmian:
Wynagrodzenie ulegnie odpowiedniej zmianie w formie aneksu na zasadach określonych we wzorze umowy w następujących przypadkach:
1) zmiana stawki podatku od towarów i usług (VAT);
2) zmiana:
a) wysokości minimalnego wynagrodzenia za pracę oraz minimalnej stawki godzinowej, ustalonych zgodnie z przepisami obowiązującego prawa1),
b) zasad podlegania ubezpieczeniom społecznym lub ubezpieczeniu zdrowotnemu, lub wysokości
stawki składki na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne2);
c) zmiany zasad gromadzenia i wysokości wpłat do pracowniczych planów kapitałowych, o których mowa w ustawie z dnia 4 października 2018 r. o pracowniczych planach kapitałowych;
– jeżeli zmiany te będą miały wpływ na koszty wykonania zamówienia przez Wykonawcę.
IV.6) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
IV.6.1) Sposób udostępniania informacji o charakterze poufnym (jeżeli dotyczy):
Środki służące ochronie informacji o charakterze poufnym:
IV.6.2) Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu:
Data: 14.01.2021, godzina: 10:00
Skrócenie terminu składania wniosków, ze względu na pilną potrzebę udzielenia zamówienia (przetarg nieograniczony, przetarg ograniczony, negocjacje z ogłoszeniem): Nie
Język lub języki, w jakich mogą być sporządzane oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu: POLSKI
IV.6.3) Termin związania ofertą: okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert)
IV.6.4) Przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków, które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia: Nie
IV.6.5) Informacje dodatkowe:
1. Otwarcie ofert nastąpi w siedzibie Zamawiającego, w sali C zlokalizowanej w holu wejścia głównego
2. Termin otwarcia ofert: w dniu 14.01.2021 r. o godz. 11:00.
3. Wykonawca przed zawarciem umowy jest zobowiązany do przedstawienia Zamawiającemu ważnej i opłaconej polisy ubezpieczeniowej, potwierdzającej jego ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności gospodarczej związanej z przedmiotem zamówienia za szkody wyrządzone na osobie i mieniu na kwotę nie niższą niż 100 000,00 zł (słownie: sto tysięcy złotych 00/100) na jedno i wszystkie zdarzenia. Posiadane przez wykonawcę OC musi obejmować ochroną ubezpieczeniową również podwykonawców, jeżeli będą realizować przedmiot zamówienia.
Wykonawca zobowiązany jest posiadać ważną i opłacona polisę ubezpieczeniowa przez cały okres trwania umowy.
W przypadku, gdy oferty tego samego wykonawcy zostaną wybrane jako najkorzystniejsze w obu częściach zamówienia, wymagane jest dostarczenie ważnej i opłaconej polisy ubezpieczeniowej, potwierdzającej ubezpieczenie wykonawcy, od odpowiedzialności cywilnej (OC) w zakresie prowadzonej działalności gospodarczej związanej z przedmiotem zamówienia za szkody wyrządzone na osobie i mieniu na kwotę nie niższą niż 200 000,00 zł (słownie: dwieście tysięcy złotych 00/100) na jedno i wszystkie zdarzenia.
ZAŁĄCZNIKI
Nazwa: Tłumaczenia pisemne
1) Krótki opis przedmiotu zamówienia (wielkość, zakres, rodzaj i ilość dostaw, usług lub robót budowlanych lub określenie zapotrzebowania i wymagań) a w przypadku partnerstwa innowacyjnego - określenie zapotrzebowania na innowacyjny produkt, usługę lub roboty budowlane:
Przedmiotem zamówienia w części nr I jest świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych. Szczegółowe informacje dotyczące opisu, zakresu i warunków realizacji przedmiotu zamówienia określa wzór umowy stanowiący załącznik nr 2.1 do SIWZ (dla części nr I zamówienia).
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79530000-8
3) Wartość części zamówienia (jeżeli zamawiający podaje informacje o wartości zamówienia):
Wartość bez VAT: 177157,45 PLN
4) Czas trwania lub termin wykonania:
okres w miesiącach: 24
5) Kryteria oceny ofert:
Kryteria | Znaczenie |
---|---|
Doświadczenie zawodowe osób: | 30,00 |
Liczba stron przetłumaczonych w ciągu jednej godziny w trybie ekspresowym: | 10,00 |
Cena oferty: | 60,00 |
6) INFORMACJE DODATKOWE:
Termin realizacji przedmiotu zamówienia: 24 miesiące od dnia zawarcia umowy, jednak nie wcześniej niż od 19.04.2021 r., lub do wykorzystania kwoty
maksymalnego wynagrodzenia wykonawcy, o której mowa w § 3 ust. 1 wzoru umowy stanowiącego załącznik nr 2.1 do SIWZ (dla części nr I zamówienia).
Nazwa: Tłumaczenia ustne
1) Krótki opis przedmiotu zamówienia (wielkość, zakres, rodzaj i ilość dostaw, usług lub robót budowlanych lub określenie zapotrzebowania i wymagań) a w przypadku partnerstwa innowacyjnego - określenie zapotrzebowania na innowacyjny produkt, usługę lub roboty budowlane:
Przedmiotem zamówienia w części nr II zamówienia jest świadczenie usług w zakresie tłumaczeń ustnych. Szczegółowe informacje dotyczące opisu, zakresu i warunków
realizacji przedmiotu zamówienia określa wzór umowy stanowiący załącznik nr 2.2 do SIWZ (dla części nr II zamówienia).
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79540000-1
3) Wartość części zamówienia (jeżeli zamawiający podaje informacje o wartości zamówienia):
Wartość bez VAT: 74568,50 PLN
4) Czas trwania lub termin wykonania:
okres w miesiącach: 24
5) Kryteria oceny ofert:
Kryteria | Znaczenie |
---|---|
Doświadczenie zawodowe osób: | 40,00 |
Cena oferty: | 60,00 |
6) INFORMACJE DODATKOWE:
Termin realizacji przedmiotu zamówienia: 24 miesiące od dnia zawarcia umowy, jednak nie wcześniej niż od 03.04.2021 r., lub do wykorzystania kwoty
maksymalnego wynagrodzenia wykonawcy, o której mowa w § 3 ust. 1 wzoru umowy stanowiącego załącznik nr 2.2 do SIWZ (dla części nr II zamówienia).
INNE PRZETARGI Z WARSZAWY
- Odbiór, transport i unieszkodliwianie odpadów medycznych z Narodowego Instytutu Geriatrii, Reumatologii i Rehabiliatcji w Warszawie
- ROBOTY BUDOWLANE ZWIĄZANE Z WYKONANIEM IZOLACJI PRZECIWWILGOCIOWYCH W BUDYNKU DELEGATURY CBA W KRAKOWIE
- WYKONANIE OŚWIETLENIA AWARYJNEGO W BUDYNKACH NR 61 I 80 W FORMULE ZAPROJEKTUJ I WYKONAJ
- Wykonanie robót budowlanych w celu przywrócenia stanu pierwotnego laboratorium C 0.02 w budynku Instytutu Techniki Cieplnej Wydział MEiL PW , ul. Nowowiejska 21/25 w Warszawie
- Dostawa oprogramowania Microsoft na rzecz CBA zgodnie z umową dla podmiotów rządowych Microsoft Product and Services Agreement nr 4100013999 (MPSA) lub produktów równoważnych
- Dostawa płyty grzewczej do mikroskopu
więcej: przetargi w Warszawie »
PRZETARGI Z PODOBNEJ KATEGORII
- Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług: tłumaczenia ustnego i pisemnego Wspólnego Sekretariatu Programu Współpracy Transgranicznej Interreg Polska-Słowacja
- Inne usługi (uługi dodatkowe w stosunku do rybołówstwa; usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych; usługi w zakresie organizowania wystaw, targów i kongresów).
- Opracowanie projektu linii wyprowadzenia mocy elektrowni wodnej "Malczyce" do Stacji GPZ w Środzie Śląskiej wraz z uzupełniającymi pomiarami geodezyjnymi liniowymi do celów projektowych.
- usługi instalowania urządzeń komputerowych i przetwarzania informacji 535 000,00 PLN.
Uwaga: podstawą prezentowanych tutaj informacji są dane publikowane przez Urząd Zamówień Publicznych w Biuletynie Zamówień Publicznych. Treść ogłoszenia widoczna na eGospodarka.pl jest zgodna z treścią tegoż ogłoszenia dostępną w BZP w dniu publikacji. Redakcja serwisu eGospodarka.pl dokłada wszelkich starań, aby zamieszczone tutaj informacje były kompletne i zgodne z prawdą. Nie może jednak zagwarantować ich poprawności i nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku korzystania z nich.