Ogłoszenie z dnia 2022-08-23
Powiązane ogłoszenia:
- 2022/BZP 00398001/01 - Wynik z dnia 2022-10-18
Ogłoszenie o zamówieniu
Usługi
Usługa tłumaczenia na polski język migowy
SEKCJA I - ZAMAWIAJĄCY
1.1.) Rola zamawiającego
Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego
1.2.) Nazwa zamawiającego: Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
1.4) Krajowy Numer Identyfikacyjny: REGON 000001353
1.5) Adres zamawiającego
1.5.1.) Ulica: Plac Marii Curie-Skłodowskiej 5
1.5.2.) Miejscowość: Lublin
1.5.3.) Kod pocztowy: 20-031
1.5.4.) Województwo: lubelskie
1.5.5.) Kraj: Polska
1.5.6.) Lokalizacja NUTS 3: PL814 - Lubelski
1.5.7.) Numer telefonu: 81 537 50 43
1.5.9.) Adres poczty elektronicznej: zampubl@umcs.lublin.pl
1.5.10.) Adres strony internetowej zamawiającego: www.umcs.pl
1.6.) Rodzaj zamawiającego: Zamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - uczelnia publiczna
1.7.) Przedmiot działalności zamawiającego: Edukacja
SEKCJA II – INFORMACJE PODSTAWOWE
2.1.) Ogłoszenie dotyczy:
Zamówienia publicznego
2.2.) Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług: Nie
2.3.) Nazwa zamówienia albo umowy ramowej:
Usługa tłumaczenia na polski język migowy
2.4.) Identyfikator postępowania: ocds-148610-17f8cf43-22aa-11ed-9071-8637ea33a6f9
2.5.) Numer ogłoszenia: 2022/BZP 00315125
2.6.) Wersja ogłoszenia: 01
2.7.) Data ogłoszenia: 2022-08-23
2.8.) Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań: Nie
2.11.) O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wyłącznie wykonawcy, o których mowa w art. 94 ustawy: Nie
2.14.) Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej: Nie
2.16.) Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną
Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy
SEKCJA III – UDOSTĘPNIANIE DOKUMENTÓW ZAMÓWIENIA I KOMUNIKACJA
3.1.) Adres strony internetowej prowadzonego postępowania
https://pzp.umcs.pl3.2.) Zamawiający zastrzega dostęp do dokumentów zamówienia: Nie
3.4.) Wykonawcy zobowiązani są do składania ofert, wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, oświadczeń oraz innych dokumentów wyłącznie przy użyciu środków komunikacji elektronicznej: Tak
3.5.) Informacje o środkach komunikacji elektronicznej, przy użyciu których zamawiający będzie komunikował się z wykonawcami - adres strony internetowej: Pkt 7 SWZ pod adresem https://pzp.umcs.pl
3.6.) Wymagania techniczne i organizacyjne dotyczące korespondencji elektronicznej: Pkt 7 SWZ pod adresem https://pzp.umcs.pl
3.8.) Zamawiający wymaga sporządzenia i przedstawienia ofert przy użyciu narzędzi elektronicznego modelowania danych budowlanych lub innych podobnych narzędzi, które nie są ogólnie dostępne: Nie
3.12.) Oferta - katalog elektroniczny: Nie dotyczy
3.14.) Języki, w jakich mogą być sporządzane dokumenty składane w postępowaniu:
polski
3.15.) RODO (obowiązek informacyjny): Zgodnie z załącznikiem nr 9 do Specyfikacji Warunków Zamówienia.
3.16.) RODO (ograniczenia stosowania): Zgodnie z załącznikiem nr 9 do Specyfikacji Warunków Zamówienia.
SEKCJA IV – PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
4.1.) Informacje ogólne odnoszące się do przedmiotu zamówienia.
4.1.1.) Przed wszczęciem postępowania przeprowadzono konsultacje rynkowe: Nie
4.1.2.) Numer referencyjny: TP/81-2022/DZP-p
4.1.3.) Rodzaj zamówienia: Usługi
4.1.4.) Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania: Nie
4.1.8.) Możliwe jest składanie ofert częściowych: Tak
4.1.9.) Liczba części: 3
4.1.10.) Ofertę można składać na kilka części
4.1.11.) Zamawiający ogranicza liczbę części zamówienia, którą można udzielić jednemu wykonawcy: Tak
4.1.12.) Maksymalna liczba części, jaka może zostać udzielona jednemu wykonawcy: 2
4.1.13.) Zamawiający uwzględnia aspekty społeczne, środowiskowe lub etykiety w opisie przedmiotu zamówienia: Nie
4.2. Informacje szczegółowe odnoszące się do przedmiotu zamówienia:
Część 1
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Usługa tłumaczenia na polski język migowy:
- zajęć dla studentów/tek i doktorantów/tek z niepełnosprawnościami, takich jak: wykłady, konwersatoria, ćwiczenia, laboratoria, egzaminy, zaliczenia, udział w praktykach, lub innych indywidualnie dobranych do potrzeb studenta/tki i doktoranta/tki wynikających z programów studiów,
- innych wydarzeń związanych ze społecznością akademicką, takich jak np.: konferencje, panele dyskusyjne, filmy informacyjne, zajęcia sportowe, wizyty w bibliotece, w których będzie bezpośrednio uczestniczył student/tka, doktorant/tka z niepełnosprawnością.
4.2.5.) Wartość części: 648000,00 PLN
4.2.6.) Główny kod CPV: 79540000-1 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 60
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: inne.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie tłumacza
4.3.6.) Waga: 40
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 2
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Usługa tłumaczenia na polski język migowy:
- zajęć dla studentów/tek i doktorantów/tek z niepełnosprawnościami, takich jak: wykłady, konwersatoria, ćwiczenia, laboratoria, egzaminy, zaliczenia, udział w praktykach, lub innych indywidualnie dobranych do potrzeb studenta/tki i doktoranta/tki wynikających z programów studiów,
- innych wydarzeń związanych ze społecznością akademicką, takich jak np.: konferencje, panele dyskusyjne, filmy informacyjne, zajęcia sportowe, wizyty w bibliotece, w których będzie bezpośrednio uczestniczył student/tka, doktorant/tka z niepełnosprawnością.
4.2.5.) Wartość części: 64800,00 PLN
4.2.6.) Główny kod CPV: 79540000-1 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 60
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: inne.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie tłumacza
4.3.6.) Waga: 40
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 3
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Usługa tłumacza on-line polskiego języka migowego w siedmiu lokalizacjach jednostek UMCS.
4.2.5.) Wartość części: 16800,00 PLN
4.2.6.) Główny kod CPV: 79540000-1 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Wyłącznie kryterium ceny
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 100
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
SEKCJA V - KWALIFIKACJA WYKONAWCÓW
5.1.) Zamawiający przewiduje fakultatywne podstawy wykluczenia: Nie
5.3.) Warunki udziału w postępowaniu: Tak
5.4.) Nazwa i opis warunków udziału w postępowaniu.
Zdolność techniczna lub zawodowa:Kwalifikacje zawodowe: – Dotyczy Części 1 i 2:
Wykonawca spełni warunek, jeśli wykaże, iż dysponuje osobą, która będzie skierowana do realizacji przedmiotowego zamówienia, tj.: posiada kwalifikacje zawodowe:
-wpis do rejestru tłumaczy polskiego języka migowego;
-certyfikat tłumacza wydany przez Zarząd Główny Polskiego Związku Głuchych
-doświadczenie w zakresie tłumaczenia na polski język migowy, polegające na zrealizowaniu co najmniej 20 godzin tłumaczenia między polskim językiem fonicznym a polskim językiem migowym (wykładów/ćwiczeń/konferencji/spotkań/paneli/ seminariów/audycji/programów/filmów/zajęć sportowych) – wykonanych w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert
Dotyczy Części 3: Zamawiający nie określa warunków w tym zakresie.
5.5.) Zamawiający wymaga złożenia oświadczenia, o którym mowa w art.125 ust. 1 ustawy: Tak
5.6.) Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie niepodlegania wykluczeniu: Podmiotowe środki dowodowe składane przez Wykonawcę na wezwanie Zamawiającego (dotyczy części 1 i 2):
Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 5 dni od dnia wezwania, aktualnych na dzień złożenia następujących podmiotowych środków dowodowych.
W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu dotyczących zdolności technicznej lub zawodowej (doświadczenia i kwalifikacji zawodowych), Zamawiający żąda:
1) Wykazu osób (w formie elektronicznej lub w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym lub podpisem osobistym), według wzoru stanowiącego załącznik nr 7 do SWZ, w zakresie niezbędnym do wykazania spełniania warunku zdolności technicznej lub zawodowej (kwalifikacji zawodowych) opisanego w pkt 5.2 ppkt 4) lit. A) SWZ, skierowanych przez Wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami.
5.7.) Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu: 1) Aktualne na dzień składania ofert oświadczenie o niepodleganiu wykluczeniu z udziału w postępowaniu na podstawie art. 108 ust. 1 ustawy oraz art. 7 ust. 1 ustawy pwa (w formie elektronicznej lub w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym lub podpisem osobistym), według wzoru stanowiącego załącznik do SWZ.
2) Aktualne na dzień składania ofert oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w art. 112 ust. 2 ustawy (w formie elektronicznej lub w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym lub podpisem osobistym), według wzoru stanowiącego załącznik do SWZ.
5.9.) Zamawiający przewiduje uzupełnienie przedmiotowych środków dowodowych: Nie
SEKCJA VI - WARUNKI ZAMÓWIENIA
6.1.) Zamawiający wymaga albo dopuszcza oferty wariantowe: Nie
6.3.) Zamawiający przewiduje aukcję elektroniczną: Nie
6.4.) Zamawiający wymaga wadium: Nie
6.5.) Zamawiający wymaga zabezpieczenia należytego wykonania umowy: Nie
6.6.) Wymagania dotyczące składania oferty przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia:
Dokumenty wymagane w przypadku składania oferty wspólnej, przez kilku przedsiębiorców (konsorcjum) lub przez spółkę cywilną:1) Oświadczenie potwierdzające, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z udziału w postępowaniu, wymienione w pkt 6.1 ppkt 1) SWZ, oświadczenie potwierdzające spełnianie warunków udziału w postępowaniu wymienione w pkt 6.1 ppkt 2) SWZ (dotyczy części 1 i 2) oraz oświadczenie o którym mowa w pkt 6.3 ppkt 3) SWZ, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie oddzielnie.
2) Oświadczenia i dokumenty wymienione w pkt 6.2 SWZ (dotyczy części 1 i 2), formularz oferty oraz formularz „Doświadczenie tłumacza”, są składane przez pełnomocnika Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia.
3) (dotyczy części 1 i 2)W odniesieniu do warunków dotyczących wykształcenia, kwalifikacji zawodowych lub doświadczenia Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z Wykonawców, którzy wykonają usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane. W takim przypadku, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie (w formie elektronicznej lub w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym lub podpisem osobistym), według wzoru stanowiącego załącznik do SWZ z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni Wykonawcy (art. 117 ust. 4 ustawy).
4) Poza oświadczeniami i dokumentami wymienionymi w ppkt 1) - 3) Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia winni załączyć do oferty pełnomocnictwo, o którym mowa w pkt 6.3 ppkt 5) SWZ (w formie elektronicznej lub w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym lub podpisem osobistym).
5) Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, zobowiązani są do ustanowienia pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Treść pełnomocnictwa powinna dokładnie określać zakres umocowania. Dokument pełnomocnictwa powinien zostać podpisany przez wszystkich Wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia, w tym Wykonawcę pełnomocnika. Podpisy muszą być złożone przez osoby uprawnione do składania oświadczeń woli. Wszelka korespondencja oraz rozliczenia dokonywane będą wyłącznie z pełnomocnikiem. Oferta musi być podpisana w taki sposób, aby prawnie zobowiązywała wszystkich Wykonawców występujących wspólnie.
6.7.) Zamawiający przewiduje unieważnienie postępowania, jeśli środki publiczne, które zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia nie zostały przyznane: Nie
SEKCJA VII - PROJEKTOWANE POSTANOWIENIA UMOWY
7.1.) Zamawiający przewiduje udzielenia zaliczek: Nie
7.3.) Zamawiający przewiduje zmiany umowy: Tak
7.4.) Rodzaj i zakres zmian umowy oraz warunki ich wprowadzenia:
1. Wszelkie zmiany umowy mogą nastąpić za zgodą obu stron wyrażoną na piśmie, w formie aneksu do umowy, pod rygorem nieważności takich zmian. Zmiany umowy nie mogą naruszać postanowień zawartych w art. 454 – 455 ustawy.2. Zamawiającemu przysługuje prawo do dokonywania zmian postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru Wykonawcy, w przypadkach:
1) gdy nastąpi zmiana powszechnie obowiązujących przepisów prawa w zakresie mającym wpływ na realizację umowy,
2) zmiany stawki podatku od towarów i na usługi stanowiące przedmiot zamówienia,
3) zaistnienia okoliczności wynikających z działania siły wyższej, uniemożliwiających wykonanie przedmiotu umowy. Przez siłę wyższą Strony rozumieć będą zdarzenie, którego nie można było przewidzieć przy zachowaniu należytej staranności, które jest zewnętrzne w stosunku do Wykonawcy oraz od niego niezależne, któremu nie mógł się on przeciwstawić działając z należytą starannością. W szczególności za siłę wyższą uznaje się powodzie, pożary, huragany, klęski żywiołowe, epidemie, anomalie klimatyczne, wojny, rewolucje, zamachy stanu, akty terrorystyczne, konfiskaty, nacjonalizacje i inne podobne decyzje władz państwowych, inne zdarzenia spowodowane siłami przyrody, strajki, zamieszki, rozruchy, działania o charakterze zbrojnym, a także działania władz publicznych, na które Wykonawca nie ma wpływu. Postanowienie niniejsze nie obejmuje jednak zdarzeń i działań zewnętrznych, którym zapobieganie jest celem i przedmiotem umowy.
3. Zmiany określone w ust. 2 pkt 1)-3) zostaną wprowadzone na umotywowany wniosek Wykonawcy w drodze aneksu do umowy. Umotywowany wniosek musi zawierać kalkulację udowadniającą, że zmiany określone w ust. 2 pkt 1)-3), mają wpływ na koszty wykonania zamówienia przez Wykonawcę.
4. Inicjatorem zmian może być Zamawiający lub Wykonawca poprzez pisemne wystąpienie w okresie obowiązywania umowy zawierające opis proponowanych zmian i ich uzasadnienie.
7.5.) Zamawiający uwzględnił aspekty społeczne, środowiskowe, innowacyjne lub etykiety związane z realizacją zamówienia: Nie
SEKCJA VIII – PROCEDURA
8.1.) Termin składania ofert: 2022-09-01 11:00
8.2.) Miejsce składania ofert: Platforma SmartPzp: https://pzp.umcs.pl
8.3.) Termin otwarcia ofert: 2022-09-01 11:15
8.4.) Termin związania ofertą: 30 dni
SEKCJA IX – POZOSTAŁE INFORMACJE
Zamówienie będzie realizowane przez 12 miesięcy, świadczenie usługi rozpocznie się nie wcześniej niż 01.10.2022 r. (dotyczy wszystkich części postępowania).INNE PRZETARGI Z LUBLINA
- Dostawa owoców, warzyw, grzybów mrożonych, ryb i owoców morza
- Dostawa materiałów promocyjnych o tematyce świąteczno-zimowej oraz materiałów promocyjnych na potrzeby 23. edycji CONNECT Aviation 2026.
- Usługa objęcia serwisem oprogramowania aplikacyjnego AMMS, INFOMEDICA dla Szpitala Neuropsychiatrycznego im. Prof. M. Kaczyńskiego Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej.
- Dostawa odczynników wraz z mechanizmami oporności wraz z dzierżawą analizatora do szybkiej diagnostyki PCR.
- Opracowanie dokumentacji projektowej na remont drogowych obiektów inżynierskich położonych w ciągu dróg krajowych wraz z pełnieniem nadzoru autorskiego, w podziale na 3 części.
- Zamówienie na usługę sporządzenia 59 operatów szacunkowych dla nieruchomości zabudowanych przeznaczonych do wywłaszczenia lub przeznaczonych do wykupu przez Skarb Państwa, z podziałem na 4 części
więcej: przetargi w Lublinie »
Uwaga: podstawą prezentowanych tutaj informacji są dane publikowane przez Urząd Zamówień Publicznych w Biuletynie Zamówień Publicznych. Treść ogłoszenia widoczna na eGospodarka.pl jest zgodna z treścią tegoż ogłoszenia dostępną w BZP w dniu publikacji. Redakcja serwisu eGospodarka.pl dokłada wszelkich starań, aby zamieszczone tutaj informacje były kompletne i zgodne z prawdą. Nie może jednak zagwarantować ich poprawności i nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku korzystania z nich.





