To jest wynik przetargu. Zobacz także treść przetargu, którego dotyczy to ogłoszenie
Ogłoszenie z dnia 2015-09-18
Kraków: Tłumaczenia pisemne - z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski - dotyczące raportów i opracowań publikacji międzynarodowych niezbędnych do wypracowania nowych rozwiązań w zakresie kształcenia i doskonalenia dyrektorów, na potrzeby projektu pn.: Przywództwo i zarządzanie w oświacie - opracowanie i wdrożenie systemu kształcenia i doskonalenia dyrektorów szkół/placówek
Numer ogłoszenia: 244898 - 2015; data zamieszczenia: 18.09.2015
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego.
Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych: tak, numer ogłoszenia w BZP: 196328 - 2015r.
Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia: tak.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES: Uniwersytet Jagielloński, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków, woj. małopolskie, tel. 012 4324450, faks 012 4324451.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO: Uczelnia publiczna.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego: Tłumaczenia pisemne - z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski - dotyczące raportów i opracowań publikacji międzynarodowych niezbędnych do wypracowania nowych rozwiązań w zakresie kształcenia i doskonalenia dyrektorów, na potrzeby projektu pn.: Przywództwo i zarządzanie w oświacie - opracowanie i wdrożenie systemu kształcenia i doskonalenia dyrektorów szkół/placówek.
II.2) Rodzaj zamówienia: Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest wyłonienie wykonawcy tłumaczeń pisemnych - z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski - dotyczących raportów i opracowań publikacji międzynarodowych niezbędnych do wypracowania nowych rozwiązań w zakresie kształcenia i doskonalenia dyrektorów, na potrzeby projektu pn.: Przywództwo i zarządzanie w oświacie - opracowanie i wdrożenie systemu kształcenia i doskonalenia dyrektorów szkół/placówek, realizowanego przez Ośrodek Rozwoju Edukacji w partnerstwie z Uniwersytetem Jagiellońskim, współfinansowanego przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Społecznego, w ramach III Priorytetu Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki, Działanie 3.1 Modernizacja systemu zarządzania i nadzoru w oświacie, Poddziałanie 3.1.2 (nr umowy UDA.POKL.03.01.02-00-002/13). Tłumaczenia dotyczyć będą zagadnień ogólnych i szczegółowych związanych z systemami edukacyjnymi w Polsce i wybranych krajach UE oraz zagadnień z zakresu jakości pracy szkoły, doskonalenia i kształcenia dyrektorów szkół/placówek. Szczegółowe informacje na temat zasad funkcjonowania Europejskiego Funduszu Społecznego, przyznawania środków finansowych i ich wydatkowania oraz zasad promocji znajdują się na stronie: http://www.efs.gov.pl/Dokumenty/Strony/Dokumenty.aspx.
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79.53.00.00 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych .
SEKCJA III: PROCEDURA
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA: Przetarg nieograniczony
III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
- Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak, projekt/program: Projekt pn.: Przywództwo i zarządzanie w oświacie - opracowanie i wdrożenie systemu kształcenia i doskonalenia dyrektorów szkół/placówek, realizowanego przez Ośrodek Rozwoju Edukacji w partnerstwie z UJ, współfinansowanego przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Społecznego, w ramach III Priorytetu Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki, Działanie 3.1 Modernizacja systemu zarządzania i nadzoru w oświacie, Poddziałanie 3.1.2 (nr umowy UDA.POKL.03.01.02-00-002/13).
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
Część NR: 1
Nazwa: Tłumaczenia pisemne - z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski - dotyczące raportów i opracowań publikacji międzynarodowych niezbędnych do wypracowania nowych rozwiązań w zakresie kształcenia i doskonalenia dyrektorów
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA: 09.09.2015.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT: 11.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT: 1.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
- GROY GROUP, ul. 1 Maja 9, 40-224 Katowice, kraj/woj. śląskie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia (bez VAT): 76566,95 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty: 28544,00
Oferta z najniższą ceną: 28544,00 / Oferta z najwyższą ceną: 131979,00
Waluta: PLN .
INNE PRZETARGI Z KRAKOWA
- Sukcesywne świadczenie usług cateringowych na potrzeby organizacji wydarzeń w Uniwersytecie Ignatianum w Krakowie - 2 części
- Remont 4 lokali mieszkalnych zasobu Gminy Miejskiej Kraków, w podziale na 4 części.
- Usługa "Całodobowa ochrona osób i mienia świadczona na rzecz Międzynarodowego Centrum Kultury w Krakowie"
- Remont 5 lokali mieszkalnych zasobu Gminy Miejskiej Kraków, w podziale na 5 części.
- KR-01/05/KPO/24, Budowa budynku Centrum Akwakultury z wyposażeniem w wystawowe akwarium morskie dla Instytutu Zootechniki - Państwowego Instytutu Badawczego w Balicach k/Krakowa
- DFP.271.78.2024.AB - Dostawa ściereczek włókninowych jednorazowych
więcej: przetargi w Krakowie »
PRZETARGI Z PODOBNEJ KATEGORII
- Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług: tłumaczenia ustnego i pisemnego Wspólnego Sekretariatu Programu Współpracy Transgranicznej Interreg Polska-Słowacja
- Inne usługi (uługi dodatkowe w stosunku do rybołówstwa; usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych; usługi w zakresie organizowania wystaw, targów i kongresów).
- usługi instalowania urządzeń komputerowych i przetwarzania informacji 535 000,00 PLN.
Uwaga: podstawą prezentowanych tutaj informacji są dane publikowane przez Urząd Zamówień Publicznych w Biuletynie Zamówień Publicznych. Treść ogłoszenia widoczna na eGospodarka.pl jest zgodna z treścią tegoż ogłoszenia dostępną w BZP w dniu publikacji. Redakcja serwisu eGospodarka.pl dokłada wszelkich starań, aby zamieszczone tutaj informacje były kompletne i zgodne z prawdą. Nie może jednak zagwarantować ich poprawności i nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku korzystania z nich.