To jest wynik przetargu. Zobacz także treść przetargu, którego dotyczy to ogłoszenie
Ogłoszenie z dnia 2011-01-13
Suwałki: opracowanie oraz druk katalogu transgranicznych ofert inwestycyjnych i kooperacyjnych
Numer ogłoszenia: 14779 - 2011; data zamieszczenia: 13.01.2011
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia: nieobowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego.
Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych: tak, numer ogłoszenia w BZP: 3773 - 2011r.
Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia: nie.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES: Agencja Rozwoju Regionalnego ARES S.A. w Suwałkach, ul. Teofila Noniewicza 42A, 16-400 Suwałki, woj. podlaskie, tel. 087 5666106, faks 087 5667497.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO: Podmiot prawa publicznego.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego: opracowanie oraz druk katalogu transgranicznych ofert inwestycyjnych i kooperacyjnych.
II.2) Rodzaj zamówienia: Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest opracowanie oraz druk katalogu transgranicznych ofert inwestycyjnych i kooperacyjnych w ramach projektu z Poprawa otoczenia biznesu w samorządzie Kazlu Ruda i w regionie Suwałk w celu promowania współpracy miedzy instytucjami biznesu i przedsiębiorcami nr SPF/LT/2009/17 zgodnego z następującymi wymaganiami: Część (zadanie1): opracowanie redakcyjne i korekta tekstów, obejmuje: a) sprawdzenie poprawności językowej tekstu zgodnie z zasadami gramatyki i interpunkcji, zaznaczenie błędów ortograficznych, interpunkcyjnych, gramatycznych, a także sprawdzenie danego materiału pod względem logicznej spójności. b) poprawa zdań z nieprawidłowym szykiem wyrazów, c) zwrócenie szczególnej uwagi na typografię tekstu, to znaczy na jego układ, stosowane czcionki, wyróżnienia itp., by był on bardziej czytelny i przystępny dla odbiorcy. d) poprawienie błędów, nanoszenie poprawek na próbnych odbitkach (zwanych korektorskimi) za pomocą odpowiednich znaków korektorskich e) sprawdzenie tekstu pod względem stylistycznym i spójności merytorycznej, czyli przygotowanie tekstu do druku. Opracowanie redakcyjne i korekta tekstów obejmie max.100 stron po 1500 znaków Część (zadanie2): usługi w zakresie tłumaczeń tj. pisemne tłumaczenie dokumentów, materiałów promocyjnych i informacyjnych katalogu transgranicznych ofert inwestycyjnych i kooperacyjnych (max.100 stron po 1500 znaków) Osoba tłumacząca tekst zobowiązana jest do: a) wykonywania powierzonego mu tłumaczenia ze szczególną starannością, zachowując wierność wobec tekstu źródłowego zgodnie z zasadami sztuki tłumaczenia specjalistycznego. b) wykonania powierzonego jej zadania ze szczególną bezstronnością, nie wyrażając w żaden sposób swoich osobistych poglądów i nie reprezentując ani stanowiska zleceniodawcy, ani osób, których wypowiedzi będzie tłumaczyć Nadto: a) osoba tłumacząca powinna posiadać wykształcenie wyższe magisterskie; b) osoba tłumacząca powinna posiadać certyfikat/dyplom potwierdzający biegłą znajomość języka litewskiego c) osoba tłumacząca powinna posiadać doświadczenie w tłumaczeniu zwrotów biznesowych z języka polskiego na język litewski, d) Wykonawca przeniesie na Zamawiającego autorskie prawa majątkowe, jeżeli w wyniku tłumaczenia powstanie utwór w rozumieniu ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych, na zasadach określonych we wzorze umowy. UWAGA!!! Niedopuszczalne jest wykonywanie tłumaczeń za pomocą programów komputerowych służących do translacji tekstu!!!! Część (zadanie3): opracowanie i druk katalogu transgranicznych ofert inwestycyjnych winien być wykonany w następującej formie: nakład: 1000 egz. objętość: 160 stron + okładka format - A4, środek: druk CMYK 4+4, papier: kreda błysk 135g/m2 okładka: druk CMYK 4+0, papier kreda 300g/m2, folia matowa, dodatkowo lakier punktowy. oprawa: klejona Materiały do składu komputerowego, tj. teksty i zdjęcia dostarczone zostaną przez zamawiającego w formie elektronicznej W ramach niniejszego zadania Wykonawca zobowiązany jest do: a) realizacji zamówienia zgodnie z szatą graficzną przyjętą przez Zamawiającego b) dostarczenia i przygotowania do Zamawiającego na swój koszt do akceptacji kromalinu/proofa w formie wydruku przed pierwszym wydrukiem Ponadto: a) Zamawiającemu przysługuje prawo zwrotu uszkodzonych bądź wadliwie wydrukowanych materiałów. W takim wypadku wykonawca zobowiązany jest do ponownego wydruku uszkodzonej części materiałów na swój koszt i dostarczenie ich do siedziby Zamawiającego w terminie nie dłuższym niż dwa dni liczonych od chwili stwierdzenia wady druku przez Zamawiającego. Zamawiający zastrzega sobie prawo do realizacji płatności w terminie 14 dni liczonych od momentu dostarczenia do Zamawiającego poprawnie wydrukowanych brakujących materiałów.
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79.53.00.00 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych 78.90.00.00 - 78.90.00.00 79.82.11.00 - Usługi korektorskie .
SEKCJA III: PROCEDURA
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA: Przetarg nieograniczony
III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
- Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak, projekt/program: w ramach projektu z Poprawa otoczenia biznesu w samorządzie Kazlu Ruda i w regionie Suwałk w celu promowania współpracy miedzy instytucjami biznesu i przedsiębiorcami nr SPF/LT/2009/17.
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
Część NR: 2
Nazwa: usługi w zakresie tłumaczeń
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA: 11.01.2011.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT: 2.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT: 0.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
dane rejestrowe
i kontaktowe firmy
Biuro Tłumaczeń "GABI" Wida Uździło
jakie przetargi wygrała firma
Biuro Tłumaczeń "GABI" Wida Uździło
- Biuro Tłumaczeń GABI WIDA UŹDZIŁO, MICKIEWICZA 2, 16-515 PUŃSK, kraj/woj. podlaskie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia (bez VAT): 4600,00 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty: 2800,00
Oferta z najniższą ceną: 2800,00 / Oferta z najwyższą ceną: 3074,00
Waluta: PLN.
Część NR: 3
Nazwa: opracowanie i druk katalogu transgranicznych ofert inwestycyjnych
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA: 11.01.2011.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT: 6.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT: 1.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
- TRIO SYSTEM JACEK ANDRZEJEWSKI, MAKOWA 20, 22-100 CHEŁM, kraj/woj. lubelskie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia (bez VAT): 27608,00 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty: 19570,00
Oferta z najniższą ceną: 19570,00 / Oferta z najwyższą ceną: 22400,00
Waluta: PLN.
INNE PRZETARGI Z SUWAŁK
- Świadczenie usługi pełnienia nadzoru inwestorskiego nad realizacją zadania pod nazwą: "Budowa budynku dla Sądu Rejonowego w Suwałkach przy ul. Utrata "
- Opracowanie koncepcji oraz dokumentacji projektowej budowy ciągów pieszo-rowerowych wzdłuż ulic wojewódzkich na terenie Miasta Suwałki - 2 części:
- Wykonanie remontów cząstkowych nawierzchni bitumicznych w granicach administracyjnych miasta Suwałk
- DOZÓR BUDYNKÓW I OCHRONĘ MIENIA MIEJSKIEGO OŚRODKA POMOCY RODZINIE W SUWAŁKACH
- Dostawa odzieży mundurowej
- Dostawa elastycznej protezy jądra miażdżystego dla Szpitala Wojewódzkiego im. dr Ludwika Rydygiera w Suwałkach
więcej: przetargi w Suwałkach »
Uwaga: podstawą prezentowanych tutaj informacji są dane publikowane przez Urząd Zamówień Publicznych w Biuletynie Zamówień Publicznych. Treść ogłoszenia widoczna na eGospodarka.pl jest zgodna z treścią tegoż ogłoszenia dostępną w BZP w dniu publikacji. Redakcja serwisu eGospodarka.pl dokłada wszelkich starań, aby zamieszczone tutaj informacje były kompletne i zgodne z prawdą. Nie może jednak zagwarantować ich poprawności i nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku korzystania z nich.